想想當mixer也要1年啦

有點點感動

女孩們的合聲好美

wings是我目前的愛歌之一

來中英翻譯好了

 

 

Mama told me not to waste my life

媽媽告訴我不要浪費人生

She said spread your wings my little butterfly

他說張開翅膀吧 我的小蝴蝶

Don't let what they say keep you up at night

別被他們的閒言閒語搞到失眠

And if they give you shhhh...

如果他們給你噓聲

Then they can walk on by

他們大可直接走人

My feet, feet can't touch the ground

我的腳踩踏不到地板
And I can't hear a sound

我什麼也聽不見

But you just keep on running up your mouth yeah

你就繼續自己碎唸吧

Walk, walk on over there

滾去那邊

'Cause I'm too fly to care, oh yeah

我完全不在意


Your words don't mean a thing

你的話全是屁

I'm not listening

我壓根沒再聽

Keep talking, all I know is

繼續罵吧 我只知道...

Mama told me not to waste my life,

媽媽告訴我不要浪費人生

She said spread your wings my little butterfly

他說我的小蝴蝶張開你的翅膀吧

Don't let what they say keep you up at night

不要被閒言閒語搞到失眠

And they can't detain you

誰也擋不住你

'Cause wings are made to fly

翅膀本來就是生來飛的

And we don't let nobody bring us down

誰也不能擊退我們

No matter what you say – it won't hurt me

不管你說什麼 我是不會受傷的

Don't matter if I fall from the sky

就算從高空跌落

These wings are made to fly

翅膀本來就是生來飛的

(Hey, hey, woo!)

I'm firing up on that runway

我的人生剛要起飛

I know we're gonna get there someday

我知道我們有天一定會到目的地

But we don't need no "Ready. Steady. Go!", no

我不需要你來幫我決定何時起跑

Talk, talk turns into air

雜念 碎念全轉化成空氣

And I don't even care, oh yeah

而我完全不在意

Your words don't mean a thing

I'm not listening
Keep talking, all I know is

[Chorus]

I don't need no one saying hey, hey, hey, hey

我不需要任何人告訴我

I don't hear no one saying hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey

我不要聽見任何人閒話

You better keep on walking

你能走多遠走多遠

I don't wanna hear your talking, boy'd

我不想聽見你的聲音

You better keep on walking

你最好走遠一點

I don't wanna hear your talking, boy'd

我不想聽見你的聲音

Your words don't mean a thing

你的話全是屁

I'm not listening

我壓根沒在聽

They're just like water off my wings

那些不過是我翅膀上的一點點露水罷了 ((不影響飛行

*由傘下的A.L翻譯 轉載請註明網址出處

創作者介紹

傘下的A.L with S.H

alwayswestern 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()