Oh, no did I get too close oh did I almost see

澳不 是我貼的太緊了? 我是否差點看清楚?

What's really on the inside

你真實的那一面

All your insecurities, all the dirty laundry

你所有的不安全感 所有不堪往事

Never made me blink one time

這一切對我來說沒什麼

CHORUS:
Unconditional, Unconditionally

無條件的 無怨無悔呀

I will love you unconditionally

我會無條件的愛著你

There is no fear now

再也沒恐懼了

Let go and just be free

自由了 放開你的心吧

I will love you
Unconditionally

我會無怨無悔的愛著你

come just as you are to me

用真實的你面對我

don´t need apologies,

不需任何道歉

know that you are worthy

你值得這一切

i´ll take your bad days with your good

你的一切我都會接納

walk throught the storm

i would, i do it all

走入暴雨中 我也願意

because I love you

因為我愛你呀

CHORUS

so open up your heart

敞開你的心房

and just let it begin

一切重新來過            *3

open up your heart

敞開心房

acceptance, is the key to be

容納是把鑰匙

to be truly free

打開釋放心靈

will you do the same thing for me ?

你是否會為我做一樣的事?

CHORUS

oh yeah!
I will love you

我會愛你

I will love you

我會愛你

I will love you

我會愛你

Unconditionally.

永無條件

 

嗯嗯我發誓我要氣質!!

這首歌我煞到很久

EMA的表演也超讚啦 所有變裝中

最殺的 ((我的標準怪怪的XD

Taylor 在Brit Award表演的I knew you were trouble也滿神

改天來翻譯^^ 哀呀 剛說要氣質 就開了要翻譯trouble的支票

*由傘下的A.L翻譯 專載請註明出處

創作者介紹

傘下的A.L with S.H

alwayswestern 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()