哈囉哈囉這裡是好久不見的S編(揮手
抱歉啦真的太久沒更新了xD
我跟Ashley正處於高中超忙的狀態阿,請各位多多見諒(鞠躬
這次先翻的是1D在這次的新專輯「Made In The A.M」的其中一首歌
這張專輯是他們休息前的最後一張專輯(小編淚奔嗚嗚嗚
不過相信真正忠實的Directioner一定會慢慢的等待他們回歸的ˊˇˋ
這首歌主要是要送給不斷支持他們的粉絲們,他們也在歌中期許著能在後年再次看到深愛他們的歌迷們💖
雖然用詞簡單,但內涵的情意可是很深的喔😙
小編先附上男孩們說明這首歌的影片喔,因為正式的音檔還沒有在YouTube上釋出😅😅但想要聽的粉絲們可以去Spotify收聽喔😆😆😆
 
 
-------------------------
History Lyrics
 
 
 
You've gotta help me, I'm losing my mind
當我迷失了方向,你們指引了我出口
Keep getting the feel you want to leave this all behind
如今我怎麼感覺你們要離我們而去
Thought we were going strong
我們能堅持到底吧?
I thought we were holding on
我們能屹立不搖吧?
Are we?
對嗎?
No they don't teach you this in school
這是在學校學不到的
Now my hearts breaking and I don't know what to do
心碎的我開始慌張迷惘
Thought we were going strong
我們能堅持到底吧?
I thought we were holding on
我們能屹立不搖吧?
Are we?
對嗎?
You and me got a whole lot of history
我們擁有屬於我們的愛情長跑故事
We could be the greatest team that the world has ever seen
我們是全世界最強大的組合
ou and me got a whole lot of history
我們擁有屬於我們的愛情長跑故事
So don't let it go
拜託別離我們而去
we can make some more, we can live forever
我們能製造更多的回憶,我們會永遠在一起
All of the rumours, all of the fights
那些無聊的流言蜚語,那些無義的言語爭吵
But we always find a way to make it out alive
但我們還是一同走到了這一步
Thought we were going stron
我們能堅持到底吧?
I thought we were holding on
我們能屹立不搖吧?
Are we?
對嗎?
You and me got a whole lot of history
我們擁有屬於我們的愛情長跑故事
We could be the greatest team that the world has ever seen
我們是全世界最強大的組合
ou and me got a whole lot of history
我們擁有屬於我們的愛情長跑故事
So don't let it go
拜託別離我們而去
we can make some more, we can live forever
我們能製造更多的回憶,我們會永遠在一起
Minibars, expensive cars, hotel rooms and new tattoos, good champagne and private
planes
到小酒吧、開著名車、住在高級飯店、去刺刺青、品嚐上等香檳和乘坐著私人飛機
But we don't need anything
但我們甚麼都不需要
Cause' the truth is out, 
因為事實就是如此
I realise that without you here like there's just a lie
少了你們,一切都只是個幌子
This is not the end
這不是個句點
This is not the end
這不是個結束
We can make it you know it, you know
我們會證明給你們看,你們會了解的
You and me got a whole lot of history
我們擁有屬於我們的愛情長跑故事
We could be the greatest team that the world has ever seen
我們是全世界最強大的組合
 
ou and me got a whole lot of history
我們擁有屬於我們的愛情長跑故事
So don't let it go
拜託別離我們而去
we can make some more, we can live forever
我們能製造更多的回憶,我們會永遠在一起
You and me got a whole lot of history
我們擁有屬於我們的愛情長跑故事
We could be the greatest team that the world has ever seen
我們是全世界最強大的組合
ou and me got a whole lot of history
我們擁有屬於我們的愛情長跑故事
So don't let it go
拜託別離我們而去
we can make some more, we can live forever
我們能製造更多的回憶,我們會永遠在一起
So don't let me go
拜託別離我們而去
So don't let me go
拜託別離我們而去
We can live forever
我們能永遠在一起
Baby don't you know
寶貝你還不瞭解嗎?
Baby don't you know
寶貝你還不明白嗎?
We can live forever
我們會永遠在一起
 
 
由傘下的S.H.翻譯,轉載請註明出處
創作者介紹

傘下的A.L with S.H

alwayswestern 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(5) 人氣()


留言列表 (5)

發表留言
  • 呆
  • 翻譯錯很多....
  • 我是Ashley不是Sage喔~
    我重看了一遍找不大到翻得很不恰當得地方阿
    一開始就不是我打的翻譯我比較能夠帶著一個全新的視角來看這篇文,跟你一樣:)
    因為是歌詞 每個人對意象的解讀都會有些許偏差
    如果覺得有翻的不好都歡迎提出來喔
    只是要提出確切一點的方向
    也方便我們改進

    alwayswestern 於 2016/01/16 23:23 回覆

  • 訪客
  • 翻譯真的有錯誤..
  • 你好我是這篇翻譯的原po Sage
    好的如果有錯誤都歡迎指正喔
    如果你只是留這句話會讓我不知所措ˊ ˋ
    因為我不知道到底哪裡的翻譯有錯
    再來你也可以直接登入你的帳號
    我們可以一起討論交流
    畢竟翻譯這種東西每個人看的角度不同
    或許有些地方我的修飾會看起來跟原文稍微的不一樣
    但歌詞翻譯本來就不可能完全照著字面上去寫
    會加上不同的形容詞去修飾原本的字句
    希望你可以直接告訴我我哪裡有錯誤
    讓我可以直接改正
    也謝謝你的觀看喔:)

    alwayswestern 於 2016/01/27 21:49 回覆

  • betty0973062569
  • 感謝版大的歌詞翻譯啦~YouTube正式版出來了ㄛ~^^
  • 好的等等更新^^
    謝謝提醒ˊˇˋ
    By Sage

    alwayswestern 於 2016/02/01 14:38 回覆

  • Directioner❤️
  • 雖然官方的翻譯跟妳的一樣都是翻有關愛情的...但其實我覺得這首歌表達的意思不只是那麼淺><(沒有翻出boys想表達的真正意思...像MV就不是有關愛情的...)個人覺得這首歌不但是寫給Zayn和Directioners也是給他們自己的!告訴我們這不是結束,這是新的開始
  • 哈囉~抱歉這麼晚才看到留言ˊ>_ˋ
    我翻的意思比較像是"boys跟我們之間的愛情"(大誤
    當然啦是粉絲跟偶像之間的愛啦ˊˇˋ
    希望這樣的解釋你會理解:)))
    By S.

    alwayswestern 於 2016/04/06 20:47 回覆

  • 1D lovers
  • "對嗎?" 這個部分是反問 應該是"Aren't we"不是"Are we"喔!(查自Warner/Chappell Music, Inc., Universal Music Publishing Group)
  • 好的 等等會改正 謝謝你提醒喔 :D
    By S.

    alwayswestern 於 2016/04/06 20:48 回覆